1. құл, малай, жалшы, қызметкер, жұмыскер

小厮 — малай бала, жалшы бала

厮养 — малай, жалшы

2. оңбаған, жексұрын, сұмпайы, сүмелек, бәтшағар, зәнталақ, қызталақ

这厮 — бұл бәтшағар, мына сүмелек

那厮 — әлгі қызталақ, ол оңбаған

3. бірі мен бірі, екеу ара, өзара, бірі бірін, бірін бірі

厮守 — бірін бірі аңду, бірі бірін бақылау, аңдысу, бақыласу

厮并 — қолында өлу, өлісіп бағу, өлісу, жарғыласу, жағаласу


汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — I 厮 sī (1) (从广, 斯声。 广(yǎn), 就山崖作成的房子。 厂(hǎn)山石之崖。 斯 也有表义作用。 《汉书·严助传》 厮舆之卒 。 颜师古注: 厮, 析薪者。 斯、 析 都有 劈开 义。 本义: 古代干粗活的男性奴隶或仆役; 服杂役者) (2) 同本义 [male servant] 厮徒十万。 《史记·苏秦传》。 正义: 谓炊烹供养杂役。 厮舆之卒。 《汉书·严助传》。 注: 析薪者也。 厮役扈养, 死者数百人。 《公羊传·宣公十二年》 …   Advanced Chinese dictionary

  • — 拼音: si 解释: 1. 仆役。 玉篇·广部: “厮, 贱也。 ”如: “小厮”。 史记·卷六十九·苏秦传: “厮徒十万, 车六百乘, 骑五千匹。 ” 2. 对人轻侮的称呼。 元·关汉卿·蝴蝶梦·第一折: “俺如今寻见那厮, 扯到官偿命来。 ”三国演义·第一回: “我等亲赴血战, 救了这厮, 他却如此无礼。 ”互相。 如: “厮杀”、 “耳鬓厮磨”。 宋·欧阳修·渔家傲·荷叶田田青照水词: “莲子与人长厮类, 无好意, 年年苦在中心里。 ”水浒传·第六回: “你是我手里败将,… …   Taiwan national language dictionary

  • — (廝, 厮) sī ㄙ 〔《廣韻》息移切, 平支, 心。 〕 1.古代幹粗活的男性奴隸或僕役。 參見“ ”、“ ”、“ ”。 2.對男子輕蔑的稱呼, 猶小子。 《京本通俗小說‧西山一窟鬼》: “ 朱小四 你這廝, 有人請喚。” 《清平山堂話本‧簡貼和尚》: “那廝不顧便走。” 《二刻拍案驚奇》卷二五: “誰知 錢 家那廝狠毒, 就把一塊大石頭丟下去, 打死了那人。” 3.役使。 《漢書‧司馬相如傳下》: “廝 征伯僑 而役 羡門 兮, 詔 岐伯 使尚方。” 顏師古 注引 應劭 曰: “ …   Big Chineese Encyclopedy

  • — sī (1)  ㄙˉ (2) 古代干粗杂活的男性奴隶或小役: ~役。 小~。 (3) 古代对人的称呼(宋代以来的小说中常用): 这~。 那~。 (4) 郑码: GGEP, U: 53AE, GBK: D8CB (5) 笔画数: 14, 部首: 厂, 笔顺编号: 13122111343312 …   International standard chinese characters dictionary

  • 厮勾 — 拼音: si gou 解释: 1. 相依。 宋·石孝友·洞仙歌·芙蓉院宇词: “问蓬山别后, 几度春归, 归去晚, 开得蟠桃厮勾。 ”宋·赵闻礼·谒金门·人病酒词: “门外东风吹绽柳, 海棠花厮勾。 ” 2. 将近、 快要。 七国春秋平话·卷下: “今孙子遭围, 厮勾死也。 ”明·刘兑·金童玉女娇红记: “好事厮勾到头也, 又被他父母叫将去了。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 厮抬厮敬 — (廝抬廝敬, 厮抬厮敬) 互相抬舉、尊敬。 《紅樓夢》第七九回: “這是怎麼說?素日咱們都是廝抬廝敬, 今日忽然提起這些事來, 怪不得人人都說你是個親近不得的人!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 厮迤厮逗 — (廝迤廝逗, 厮迤厮逗) 猶迤逗。 挑逗, 勾引。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷四: “不良的賤婢好難容, 要砍了項上驢頭, 多應是你, 廝迤廝逗, 兀的般言語, 怎敢着我咱左右?” 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷五: “誰知一句兒不中用, 甚廝迤廝逗, 把人調弄?” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 厮儿 — 拼音: si er2 解释: 1. 小男孩。 元·关汉卿·鲁斋郎·楔子: “一双儿女, 厮儿叫做喜童, 女儿叫做娇儿。 ”元·王实甫·西厢记·第一本·楔子: “一个小厮儿, 唤做欢郎。 ” 2. 对男子轻蔑的称呼。 警世通言·卷三十·金明池吴清逢爱爱: “去年今日合家去上坟, 不知何处来三个轻薄厮儿, 和他吃酒, 见我回来散了。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 厮抬厮敬 — 拼音: si tai2 si jing4 解释: 彼此抬举, 互相恭敬。 红楼梦·第七十九回: “素日咱们都是厮抬厮敬的, 今日忽然提起这些事来, 是什么意思! ” …   Taiwan national language dictionary

  • 厮敬厮爱 — 拼音: si jing4 si ai4 解释: 彼此尊敬关爱。 二刻拍案惊奇·卷十一: “满生与文姬夫妻二人, 愈加厮敬厮爱, 欢畅非常。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 厮混 — 拼音: si hun4 解释: 1. 相混合。 元·王实甫·西厢记·第五本·第一折: “新愁近来接着旧愁, 厮混了难分新旧。 ” 2. 相处、 往来。 儿女英雄传·第三十二回: “这等一般热肠人, 彼此厮混了许多天, 怎生舍得? ” 3. 不务正业、 嬉耍胡闹的混日子。 红楼梦·第三回: “二舅母生的有个表兄, 乃衔玉而诞, 顽劣异常, 极恶读书, 最喜在内帏厮混。 ” [似] 胡混 …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.